animeimg



3 20/04/06(月)21:29:35 No.677444267
なんで忍者なんて付けたんだろうな
ゴームズはまだ分からんでもないのに

5 20/04/06(月)21:30:12 No.677444456
ゴム人間一人だけなのにな

8 20/04/06(月)21:31:40 No.677444924
まあファンタスティックフォーのミスター・ファンタスティックですって真顔で言うのも大概だからいいんだ

9 20/04/06(月)21:32:26 No.677445201
俺は悪魔博士だよ



10 20/04/06(月)21:32:52 No.677445354
セリフ的には正式なチーム名は「宇宙忍者ゴームズ4人組」だと思われる
ゴームズを筆頭とした4人の集団ってだけだからワンピースの麦わら海賊団が別に全員麦わらってわけでもないのと同じ理屈なんだろう

12 20/04/06(月)21:33:19 No.677445499
忍者要素はあるの…?

16 20/04/06(月)21:34:12 No.677445821
>忍者要素はあるの…?
宇宙忍者とただの忍者は違うさ

17 20/04/06(月)21:34:31 No.677445929
>忍者要素はあるの…?
その……山田風太郎的な……



18 20/04/06(月)21:34:35 No.677445955
ゴームズは結局次シーズン位でMCUに来るのかな?

27 20/04/06(月)21:37:57 No.677447169
ファンタスティックフォーを実写でヒットさせるのは21世紀最大の難問のひとつ

33 20/04/06(月)21:41:57 No.677448523
>ファンタスティックフォーを実写でヒットさせるのは21世紀最大の難問のひとつ
かなり実写化には恵まれてるのにどれもぱっとしないの逆に凄いわ



19 20/04/06(月)21:35:11 No.677446164
このアニメ原作再現度高いらしいな

26 20/04/06(月)21:37:43 No.677447088
>このアニメ原作再現度高いらしいな
制作年代考えると滅茶苦茶頑張ってる方ではある
ただ日本語版は翻訳がイカれてる
演技で味付けされまくってるとかの域超えておそらく英語台本をもらってないだろうと思われる回もある
なんか映像見てなんとなくで日本語つけた感じというか…

28 20/04/06(月)21:38:49 No.677447436
>演技で味付けされまくってるとかの域超えておそらく英語台本をもらってないだろうと思われる回もある
>なんか映像見てなんとなくで日本語つけた感じというか…
ファイアーボーイの家出回とかな…

30 20/04/06(月)21:39:36 No.677447733
>制作年代考えると滅茶苦茶頑張ってる方ではある
>ただ日本語版は翻訳がイカれてる
>演技で味付けされまくってるとかの域超えておそらく英語台本をもらってないだろうと思われる回もある
>なんか映像見てなんとなくで日本語つけた感じというか…
人間に戻ったガンロックが自決しようとしてたまたま能力取り戻したみたいになってて吹く



31 20/04/06(月)21:39:42 No.677447766
英語のなまりを名古屋弁で表現するというわからなくもないけどおかしいやつ

32 20/04/06(月)21:41:23 No.677448358
>英語のなまりを名古屋弁で表現するというわからなくもないけどおかしいやつ
他のゲストキャラも方言使ってたりするから普通に大嘘だと思う

35 20/04/06(月)21:42:44 No.677448814
>他のゲストキャラも方言使ってたりするから普通に大嘘だと思う
そういやそうだ…と納得しそうになったけどそもそもゲストキャラが方言っておかしくねえか…?



34 20/04/06(月)21:42:24 No.677448693
宇宙線を浴びたミュータントとか専門用語や横文字使うよりは忍者のほうが当時の子供にわかりやすいと考えたんだろう
1969年だし

36 20/04/06(月)21:42:58 No.677448892
宇宙戦隊とかじゃダメだったのん?

39 20/04/06(月)21:44:32 No.677449393
日本で放映したのはゴレンジャーより前だったはず

46 20/04/06(月)21:45:54 No.677449916
>なんで忍者なんて付けたんだろうな
>ゴームズはまだ分からんでもないのに
これの前にやってた「宇宙怪人ゴースト」が好評だったらしく
似たような邦題にした



43 20/04/06(月)21:45:10 No.677449622
ガキの頃観たテッカーメン(ギャラクタス)の回は今見ると何もかも超速で進んでて何これ…ってなった

67 20/04/06(月)21:50:45 No.677451658
>ガキの頃観たテッカーメン(ギャラクタス)の回は今見ると何もかも超速で進んでて何これ…ってなった
9割方スージーの部屋と屋上だけで完結しちゃう惑星の危機良いよね…

51 20/04/06(月)21:46:50 No.677450246
ギャラクタスの回あれ20分そこそこで終わっていい話じゃなくない?

54 20/04/06(月)21:47:12 No.677450382
マーベルズの邦訳読んでたらこれゴームズで見たところだ!ってなってダメだった



47 20/04/06(月)21:45:57 No.677449933
コメントつきで見ると死ぬほど面白いよねこれ…

52 20/04/06(月)21:47:09 No.677450358
>コメントつきで見ると死ぬほど面白いよねこれ…
突っ込む人がどこにも居ないので必然的に突っ込みに溢れるコメ欄…

55 20/04/06(月)21:47:26 No.677450463
色々と変なノリだし非常に実況向きだと思う



49 20/04/06(月)21:46:11 No.677450027
関敬六はハンナ・バーベラアニメの吹き替え結構してたよね
スピードバギーも似たような口癖言ってた

53 20/04/06(月)21:47:12 No.677450381
芸人がムッシュムラムラというギャグを使っていた
その芸人が何故か翻訳版の声優に選ばれた
そして何故か持ちネタを口癖にした
そのアニメを見たダチョウ俱楽部が後に使い出した

56 20/04/06(月)21:47:41 No.677450560
翻訳になぜか名古屋弁や関西弁が入るのってもう定番ギャグみたいになってるよね…



58 20/04/06(月)21:48:07 No.677450706
何も一致しないオープニングとナレーションいいよね…

62 20/04/06(月)21:49:24 No.677451174
>何も一致しないオープニングとナレーションいいよね…
デカデカと出てきてコレでもかとアピールされる特に意味の無い4で吹く



61 20/04/06(月)21:49:24 No.677451171
じゃあファンタスティックフォーを無理やり日本語に直訳するとどうなる

63 20/04/06(月)21:50:06 No.677451452
>じゃあファンタスティックフォーを無理やり日本語に直訳するとどうなる
神秘の4人…とか?

65 20/04/06(月)21:50:22 No.677451545
>じゃあファンタスティックフォーを無理やり日本語に直訳するとどうなる
スゲー四人衆…とか

69 20/04/06(月)21:50:51 No.677451689
>じゃあファンタスティックフォーを無理やり日本語に直訳するとどうなる
英語のままでよくねぇかな!
ファイアーボーイとか英語じゃねぇか!

74 20/04/06(月)21:51:31 No.677451928
ファンタスティックフォーはいかにもケバケバしくて能天気なセレブそのものみたいな名前であるにもかかわらず
実際は四人とも悩みと苦しみを抱えている等身大の人間だという皮肉的な意味もあるタイトルだからな



57 20/04/06(月)21:48:06 No.677450698
テッカーメンってまず悪魔博士につける名前じゃない?

64 20/04/06(月)21:50:10 No.677451475
>テッカーメンってまず悪魔博士につける名前じゃない?
悪魔博士は鉄より硬いブリキだぞおめえ!の仮面だから鉄仮面じゃないから…

66 20/04/06(月)21:50:23 No.677451546
>テッカーメンってまず悪魔博士につける名前じゃない?
悪魔博士はアクマ・ユメノアールって名前があるし…

72 20/04/06(月)21:51:02 No.677451741
悪魔博士はゴームズの中だとかなり元に寄せた名前だから…

79 20/04/06(月)21:51:57 No.677452087
>悪魔博士はゴームズの中だとかなり元に寄せた名前だから…
ハゲチャビーン博士とか悲惨すぎる…

73 20/04/06(月)21:51:12 No.677451791
悪魔博士が話題をかっさらいすぎる
ちょっと主役さしおいて格ゲに出てるからっておみゃー

77 20/04/06(月)21:51:53 No.677452060
>悪魔博士が話題をかっさらいすぎる
>ちょっと主役さしおいて格ゲに出てるからっておみゃー
宇宙忍者は単品だとアクションがパッとしそうにないし……



96 20/04/06(月)21:58:38 No.677454332
便利そうな能力だけど役立たずのイメージがあるファイヤーボーイ

97 20/04/06(月)21:59:09 No.677454514
>便利そうな能力だけど役立たずのイメージがあるファイヤーボーイ
ああっ!火が消えちゃった!

98 20/04/06(月)21:59:52 No.677454750
ファイヤーっ
うーんだめだ
別の方法をさがそう



105 20/04/06(月)22:03:01 No.677455868
多分台本に無いであろうムッシュムラムラを言おうとするせいでたまに噛むんだけど
一発撮りな時代のせいでそのまま映像に残るガンロック好き

108 20/04/06(月)22:05:33 No.677456761
>多分台本に無いであろうムッシュムラムラを言おうとするせいでたまに噛むんだけど
>一発撮りな時代のせいでそのまま映像に残るガンロック好き
おっ…オメッ…ぶっつ…ぶっ殺してやるかんな!



113 20/04/06(月)22:07:49 No.677457574
調べても数本の出演作以外何も情報が出てこないファイヤーボーイの吹き替え声優さん…

122 20/04/06(月)22:14:22 No.677459800
ゴームズ:黄金バットや吹き替え等で大活躍の有名声優小林修さん
スージー:峰不二子他代表作挙げきれない増山江威子さん
ガンロック:渥美清らとトリオを組んでたこともある人気コメディアン関敬六さん
ファイヤーボーイ:生年月日すら不明の前川功人さん

123 20/04/06(月)22:14:46 No.677459932
>ゴームズ:黄金バットや吹き替え等で大活躍の有名声優小林修さん
>スージー:峰不二子他代表作挙げきれない増山江威子さん
>ガンロック:渥美清らとトリオを組んでたこともある人気コメディアン関敬六さん
>ファイヤーボーイ:生年月日すら不明の前川功人さん
やめてやれ!

126 20/04/06(月)22:18:15 No.677461165
あの時代に専業声優ってのはほぼ存在しないはずだからやっぱ俳優さんだったんかな前川さん



130 20/04/06(月)22:20:29 No.677461980
凄いテンポいいからサクッと見れていいよね

131 20/04/06(月)22:20:52 No.677462101
異常にテンポいいんだよな
よすぎて翻訳と合わせてギャグみたいになってる





参照元:二次元裏@ふたば(img)